viernes, 26 de agosto de 2011

Cesare Pavese

VENDRÁ LA MUERTE Y TENDRÁ TUS OJOS

Vendrá la muerte y tendrá tus ojos-
esta muerte que nos acompaña
de la mañana a la noche, insomne,
sorda, como un viejo remordimiento
o un vicio absurdo. Tus ojos
serán una palabra vana,
un grito callado, un silencio.
Así los ves cada mañana
cuando te inclinas sola ante el espejo.
¡Oh querida esperanza,
también nosotros aquel día
sabremos que eres la vida y la nada.

La muerte tiene una mirada para todos.
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
Será como abandonar un vicio,
como ver que emerge de nuevo
un rostro muerto en el espejo,
como escuchar un labio cerrado.
Descenderemos al remolino, mudos.

(Cesare Pavese)

Na nueche del 26 al 27 d’agostu de 1950 suicidábase nel “Albergo Roma” de Turín l’escritor Cesare Pavese. Nel cuartu 346, xunto al home muertu, námás había dellos tubos de barbitúricos y un exemplar de Diálogos con Leucó con una anotación del escritor fecha a mano nuna páxina en blanco: “Perdono a toos y a toos pido perdón. ¿D’acuerdu? Nun bilordien muncho”.
Pavese retrató’l paisaxe de la so infancia en Santo Stefano Belbo y del Turín de so mocedá, arrodiáu de colines y cruzáu pol ríu Po, colos sos cafés, los sos barrios obreros, les sos cais y la so xente. Buscó nestos paisaxes y personaxes una respuesta a la vida, a la soledá, al desamor y, sobre too, a la muerte. Esa muerte anunciada delles veces na so obra y qu’alcontró nel “Albergo Roma” seguramente depués del último fracasu amorosu cola actriz Constance Dowling, ex amante de Elia Kazan.
La so obra poética evolucionó dende la narratividá y el realismu de Laborare stanca (Trabayar cansa) hasta’l simbolismu de Verra la morte e avra i tuoi occhi (Vendrá la nueche y tendrá los tos güeyos). Breve poemariu ésti que recueye los versos más significativos de les sos obsesiones y quiciabes tamién los más guapos.  

lunes, 1 de agosto de 2011

Agostu

Agosto.
Contraponientes
de melocotón y azucar,
y el sol dentro de la tarde,
como el hueso en una fruta.
La panocha guarda intacta
su risa amarilla y dura.
Agosto.
Los niños comen
pan moreno y rica luna.
(Federico García Lorca)

“Primer día d’agostu, primer día d’iviernu”, diz el refrán que tantes veces escuché a mio güela. Nun tengo agora mui claro si se refería a que acababa’l branu o que l’iviernu s‘asemeyaría a esti primer día agostiegu. Creo qu’entrambes coses.
Güei, n’Irlanda celebren la fiesta de “lugnasad”, l’alcordanza del dios Lug, l’entamu de les colleches, el casoriu del dios Lug cola madre tierra.
Nel norte como nel sur los caminos d’agostu nun nos dexen indiferentes, con agua o con rellumos de sol dorando la fruta que maureció a la calor del branu. Los gües del sol enverédense, adulces, p’hacia la seronda, como la nuestra vida.
Lorca retrata’l so agostu del sur col preciosismu que lu caracteriza. Nel norte, dacuando, encuéyesenos l’alma como nesti poema qu’escribí fai años y que güei rescato con un aquel de señaldá.

MEMORIA DE BRANU

Agua calecío del branu
pa la soledá de los güertos,
dexando morrer les flores
na solombra del poema
non escritu, nin siquiera
aparexáu na memoria
de los bedules
-arpexu d’agua sobre’l verde
y cordial territoriu del arbolíu-.
Los caminos vacíos de pasos
y parola tardiega d’inciensos
hasta la llende mesma de la nueche.

Dixérenme que yera agostu
y cuéstame trabayu creyelo.